Linguas minorizadas peninsulares II: aragonés e asturiano.

Seguimos coa ficha correspondente ao aragonés e o asturiano. Desta volta, facémolo con Mallacán e Dixebra, dúas bandas veteranas que levan nos escenarios 15 e 20 anos respectivamente.  Sempre fieis ás súas respectivas linguas, na súa música ábrense á mestura de estilos dende a base do rock, o reggae e o ska introducindo instrumentos tradicionais como a dulzaina e a gaita, coplas populares, etc. “País Zierzo” é o disco que vén de traer a Mallacán dunha xira europea e “N’acción” recolle nun CD e un DVD o directo dos asturianos. 

Mallacán: “Zierzo”.

 

Dixebra: “Mañana fría”. 

Os vídeos destes temas -o de Mallacán coa letra- están disponíbeis no Vodpod á vosa esquerda.

Advertisements

3 respostas a “Linguas minorizadas peninsulares II: aragonés e asturiano.

  1. Pingback: Contacto entre linguas nun mundo plurilingüe « Caderno de Lingua

  2. Pingback: Unha suxestión | Remexer Na Lingua

  3. Pingback: Unha suxestión – Remexer Na Lingua

Deixar unha resposta

introduce os teu datos ou preme nunha das iconas:

Logotipo de WordPress.com

Estás a comentar desde a túa conta de WordPress.com. Sair / Cambiar )

Twitter picture

Estás a comentar desde a túa conta de Twitter. Sair / Cambiar )

Facebook photo

Estás a comentar desde a túa conta de Facebook. Sair / Cambiar )

Google+ photo

Estás a comentar desde a túa conta de Google+. Sair / Cambiar )

Conectando a %s